Oops! It appears that you have disabled your Javascript. In order for you to see this page as it is meant to appear, we ask that you please re-enable your Javascript!

キム秘書がなぜそうかOST歌詞和訳・主題歌は?動画付きで紹介!

キム秘書がなぜそうか ost 歌詞 主題歌

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST・主題歌の歌詞を動画付きでご紹介していきます!

 

注目度No.1俳優パク・ソジュン最新作!

 

主人公のナルシスト副会長イ・ヨンジュンを演じるのは、数々のドラマに出演中の俳優パク・ソジュン。

 

パク・ソジュンと駆け引き恋愛を披露するヒロイン役には「リメンバー~記憶の彼方へ~」「トキメキ☆成均館スキャンダル」の女優パク・ミニョンです。

 

とにかく胸キュンが止まらない作品となっています。

 

財力、顔、手腕まですべてを備えたが、自己愛で凝り固まったナルシストな副会長と、彼を完璧に補佐してきた秘書の退社駆け引きラブロマンス!

 

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST・主題歌の歌詞を動画付きで知りたい方はお見逃しなく!

ミオ

ミオ
小説を原作としたウェブ漫画で、さらにドラマ化された作品だそうですね。
シオン

シオン
小説を基にした同名ウェブ漫画は、なんでも購読者数500万人、累積照会数2億ビューを記録したそうです。

凄い人気ですね!

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST曲・挿入歌一覧

 

ディスク 1

 

  1. Love Virus
  2. It`s you
  3. Wanna Be
  4. Just a little more
  5. Only you
  6.  Why?
  7. Toro
  8. The first words
  9. Love Virus (Inst.)
  10. It`s you (Inst.)
  11. Wanna Be (Inst.)
  12. A little more (Inst.)
  13. Only you (Inst.)
  14. Why (Inst.)
  15. Toro (Inst.)
  16. The first words (Inst.)

 

ディスク 2

 

  1. Secretary Kim
  2. Why Brass Band M1
  3. Kim Possible
  4. Man In Black
  5. Think Strings no.24
  6. Alsong Big Band
  7. Funny Sunny
  8. Why Slow Piano Mood
  9. Baby Elephant
  10. New Recruit
  11. Squeeze
  12. Lovely Girl
  13. Lonely Boss
  14. Big Bean
  15. Why Comic Lim
  16. Giant Foot
  17. Loving You Strings no.23
  18. Groove Company
  19. Mad Walk
  20. Nothing to Lose
  21. Edge
  22. Art of Love
  23. Pacific
  24. Tambora
  25. Old Story Strings no.13
  26. Tempest
ミオ

ミオ
CDには、ヴォーカル・トラック8曲とそのインスト・ヴァージョンを収録したディスク1、そしてムン・ソンナム音楽監督によるBGMを収録したディスク2の2枚組となっています。

歌唱曲8曲とインストの34曲の全42トラック収録しています。

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST曲動画・歌詞和訳一覧

 

OST Part.1 「Love Virus」 – キヒョン(MONSTA X)、ソラ(宇宙少女)

 

Oh Oh Love
Oh It’s Love

 

ナン チャム アルゴシポ
난 참 알고싶어
僕はホントに知りたいんだ

 

ヨジュメ ネガ
요즘에 내가
最近僕が

 

チョグム イサンハダン マリャ
조금 이상하단 말야
少しおかしいってことだよ

 

チャックマン ニガ
자꾸만 니가
何度も君が

 

ットオルヌンゴル ナン
떠오르는걸 난
浮かぶんだ僕は

 

オレトェジド イクスカジド
오래되지도 익숙하지도
長くなるのも慣れていくのも

 

アナ チョウム ヌッキヌン
않아 처음 느끼는
しない 初めて感じる

 

キブニンゴル ナ
기분인걸 나
気分なの私は

 

サラギラヌン ゴン
사랑이라는 건
愛というのは

 

アル ス オムヌン
알 수 없는
分からない

 

キジョクチョロム ネゲ オナ ブヮ
기적처럼 내게 오나 봐
奇跡のように私に来るみたい

 

ノワ ナ サイ
너와 나 사이
君と僕の間

 

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이
僕たち二人の間

 

ヒャンギチョロム ポジョカヌン
향기처럼 퍼져가는
香りのように広がって行く

 

イ ヌッキミ
이 느낌이
この感じが

 

ナル カスム ットゥィゲ ヘ
날 가슴 뛰게 해
私を胸弾ませる

 

ナル オジロプケ ヘ
날 어지럽게 해
私を乱れさせる

 

イロン ゲ
이런 게
こんなのが

 

パロ サランインゴルッカ
바로 사랑인걸까
まさに愛なのか

 

Oh Oh Love
Oh It’s Love
Oh Oh

 

ネ マミ ノルル ヒャンヘ
내 맘이 너를 향해
私の心があなたに向かって

 

ポンジョカナ ブヮ
번져가나 봐
広がっていくみたい

 

Oh Oh Love
Oh It’s Love
Oh Oh

 

タルコマン ットルリム ソゲ
달콤한 떨림 속에
甘い震えの中で

 

Love Virus

 

ナン ウェ モルラッスルッカ
난 왜 몰랐을까
僕はどうして気づかなかったのだろう

 

ノヨッタヌン ゴル
너였다는 걸
君だったってことを

 

ネ マムル カジョガン サラム
내 맘을 가져간 사람
僕の心を奪っていった人

 

クトロク マヌン シガヌル
그토록 많은 시간을
それほどたくさんの時間を

 

コンノ イジェヤ
건너 이제야
越えて今やっと

 

ナ サシル マリャ
나 사실 말야
私はホントはね

 

ノル ポル ッテマダ
널 볼 때마다
あなたを見るたびに

 

ウェンジ モルゲ
왠지 모르게
なぜだか知らずに

 

チャック スムゴ マラッソ
자꾸 숨고 말았어
何度も隠れてしまった

 

ウンミョンイラヌン ゴン スムパッコクチル
운명이라는 건 숨바꼭질
運命というのは鬼ごっこ

 

チャンナンチョロム ピヘガナブヮ
장난처럼 피해가나봐
いたずらのように避けるみたい

 

ノワ ナ サイ
너와 나 사이
君と僕の間

 

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이
僕たち二人の間

 

ヒャンギチョロム ポジョガヌン
향기처럼 퍼져가는
香りのように広がって行く

 

イ ヌッキミ
이 느낌이
この感じが

 

ナル カスム ットゥィゲ ヘ
날 가슴 뛰게 해
私を胸弾ませる

 

ナル オジロプケ ヘ
날 어지럽게 해
私を乱れさせる

 

イロン ゲ
이런 게
こんなのが

 

パロ サランインゴルッカ
바로 사랑인걸까
まさに愛なのか

 

ネ ハルン オントン ノ
내 하룬 온통 너
僕の一日はすべて君

 

ハナロ カドゥケ
하나로 가득해
一人でいっぱいで

 

チャム チドカン ク カムギチョロム
참 지독한 그 감기처럼
ほんとにひどいその風邪のように

 

ックンナジ アヌル コッ カタ
끝나지 않을 것 같아
終わらないみたいだ

 

アナジュルレ
안아줄래
抱きしめてくれる?

 

イロン ナル
이런 날
こんな私を

 

ノワ ナ サイ
너와 나 사이
君と僕の間

 

ウリ トゥル サイ
우리 둘 사이
僕たち二人の間

 

スムギョルチョロム タガオヌン
숨결처럼 다가오는
息遣いのように近づいている

 

イ ソルレミ
이 설렘이
このトキメキが

 

ノマヌル トゥッケ ヘ
너만을 듣게 해
あなただけを聞かせる

 

ノマン ポイゲ ヘ
너만 보이게 해
あなただけを見させる

 

チャジュン ゴッ カタ
찾은 것 같아
見つけたみたいだ

 

マジマク サラン
마지막 사랑
最後の愛

 

Oh Oh Love
Oh It’s Love
Oh Oh

 

ネ マミ ノルル ヒャンヘ
내 맘이 너를 향해
私の心があなたに向かって

 

ポンジョカナ ブヮ
번져가나 봐
広がっているみたいだ

 

Oh Oh Love
Oh It’s Love
Oh Oh

 

タルコマン ットルリム ソゲ
달콤한 떨림 속에
甘い震えの中で

 

Love Virus

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12236.html

ミオ

ミオ
完璧なハーモニーが際立つ甘いミディアムデュエット曲です。

運命的な恋を見つけた男女のときめきを盛り込んだ曲となっています。

OST Part.2 「It`s You」 – チョン・セウン

 

クデ ギョテ
그대 곁에
君の傍に

 

タガソジ モタン チェロ
다가서지 못한 채로
近づけないまま

 

ヌル イロケ
늘 이렇게
いつもこうして

 

モムチョ ソソ パラボジョ
멈춰 서서 바라보죠
立ち止まって見つめるよ

 

クデ マメ ナ トゥロカジ
그대 맘에 나 들어가지
君の心に僕が入って

 

モタンテド アルジョ
못한대도 알죠
行かないとしても分かるよ

 

ウンミョンチョロム ナン
운명처럼 난
運命のように僕は

 

ヌル クデジョ
늘 그대죠
いつも君だよ

 

It`s you

 

トゥ ヌヌル カマド
두 눈을 감아도
目を閉じても

 

It`s you

 

ナヌン ノマン ポヨ
나는 너만 보여
僕は君だけ見える

 

It`s you

 

パムハヌレ チョ ピョルピッチョロム
밤하늘에 저 별빛처럼
夜空のあの星のように

 

ネ マムル ピチュヌン
내 맘을 비추는
僕の心を照らす

 

タン ハン サラム クデ
단 한 사람 그대
ただ一人の君

 

It`s you
It`s you

 

クデ アネ アジク
그대 안에 아직
君の中にまだ

 

ネガ オプタ ヘド
내가 없다 해도
僕がいなかったとしても

 

クデ ヌエ ク アネヌン
그대 눈에 그 안에는
君の目にその中には

 

ネガ イッチョ
내가 있죠
僕がいるよ

 

クデ プメ ナ
그대 품에 나
君の胸に僕は

 

トゥロカジ モタンテド
들어가지 못한대도
入って行けなくても

 

クレド ナン クデ ップニジョ
그래도 난 그대 뿐이죠
それでも僕は君だけだよ

 

It`s you

 

トゥ ヌヌル カマド
두 눈을 감아도
目を閉じても

 

It`s you

 

ナヌン ノマン ポヨ
나는 너만 보여
僕は君だけ見える

 

It`s you

 

パムハヌレ チョ ピョルピッチョロム
밤하늘에 저 별빛처럼
夜空のあの星のように

 

ネ マムル ピチュヌン
내 맘을 비추는
僕の心を照らす

 

タン ハン サラム クデ
단 한 사람 그대
ただ一人の君

 

It`s you

 

チョウミラ モルジョ
처음이라 모르죠
初めてだから分からないよ

 

オットケ ノエゲ
어떻게 너에게
どうやって君に

 

タ チュル ス イッスルチ
다 줄 수 있을지
全部上げられるのか

 

オンジェナ クデ ギョチュル チキルケ
언제나 그대 곁을 지킬게
いつも君の傍を守るから

 

It`s you

 

イミ アルゴ イッチョ
이미 알고 있죠
すでに知っているよ

 

It`s you

 

カトゥン マミラン ゴル
같은 맘이란 걸
同じ気持ちだってことを

 

It`s you

 

カトゥン ゴスル パラボミョ
같은 곳을 바라보며
同じところを見つめながら

 

ハムッケ コッコ イッチョ
함께 걷고 있죠
一緒に歩いているよ

 

ックチ オムヌン キルル
끝이 없는 길을
終わりのない道を

 

It`s you

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12265.html

ミオ

ミオ
この曲は、キム・セジンとmidnight、作詞家のグッドチョイスが意気投合して作った曲です。

第4話の中で、イ・ヨンジュンが「これからはとても愛してみようと思う。俺が、君を」と告白すると同時にこの曲が流れ、視聴者のハートを刺激したようです。

シオン

シオン
9年間平凡な日常を過ごしてきたイ・ヨンジュンの胸がドキドキしたことを表現する歌詞と中毒性あるメロディー、ここに淡白で語りかけるように歌うチョン・セウンの繊細なう歌声が合わさって、完成度の高い曲となっています。

OST Part.3 「Wanna Be」 – GFRIEND

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ・・
둡둡두룹둡
둡둡두룹둡
둡둡두룹둡

 

Wanna be your girl friend yeah

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

オッチョム チョア
어쩜 좋아
どうしたらいいの

 

ノマン ポミョン ナン
너만 보면 난
あなたさえ見れば私は

 

メイルカチ カスミ
매일같이 가슴이
毎日のように胸が

 

ットルリョ ナン
떨려 난
震えるの私は

 

アジク ネ マム
아직 내 맘
まだ私の気持ち

 

チャル モルラ ナン
잘 몰라 난
よく分からない私は

 

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

 

アムゴット チャビジル アンコ
아무것도 잡히질 않고
何もつかまえられずに

 

ニ センガンマン ナジャナ
니 생각만 나잖아
あなたを考えてばかりいる私じゃない

 

ナルル ッポニ
나를 빤히
私をじっと

 

パラポドン ク スンガン
바라보던 그 순간
見つめたその瞬間

 

ノワ ヌニ
너와 눈이
あなたと目が

 

マジュチドン ク スンガン
마추치던 그 순간
合ったその瞬間

 

ハヌリ オントン パレジゴ
하늘이 온통 파래지고
空が一面青くなって

 

ッソダジヌン ピョルピッ アレソ
쏟아지는 별빛 아래서
溢れる星明かりの下で

 

One Two Step

 

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

 

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

 

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

 

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

 

ナエ ソルレヌン イ マム
나의 설레는 이 맘
私のときめくこの気持ち

 

モア タ チュゴ シポ
모아 다 주고 싶어
みんな全部あげたい

 

ネ マウムル パダジョ
내 마음을 받아줘
私の気持ちを受け取ってよ

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

Wanna be your girl friend yeah

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

メイルカチ ノマン ポミョン ナン
매일같이 너만 보면 난
毎日のようにあなたさえ見れば私は

 

パボガチ カスミ ットルリョ ナン
바보같이 가슴이 떨려 난
バカみたいに胸が震えるの私は

 

ナド ネ マム
나도 내 맘
私も私の気持ち

 

チャル モルラ ナン
잘 몰라 난
よく分からない私は

 

ハル ジョンイル
하루 종일
一日中

 

アムゴット チャビジル アンコ
아무것도 잡히질 않고
何もつかまえられずに

 

ニ センガンマン ナジャナ
니 생각만 나잖아
あなたを考えてばかりいる私じゃない

 

ノエ ソニ
너의 손이
あなたの手が

 

スチョガドン ク スンガン
스쳐가던 그 순간
かすめていったその瞬間

 

ノエ ヌニ マジュチドン
너와 눈이 마추치던
あなたと目が合った

 

ク スンガン
그 순간
その瞬間

 

ヌン アピ オントン マルガジゴ
눈 앞이 온통 맑아지고
目の前がすべて澄んで

 

ノルル ポヌン ナエ ヌンピチュン
너를 보는 나의 눈빛은
あなたを見る私の眼差しは

 

One Two Step

 

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

 

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

 

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

 

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

 

ノルル ウィヘ アッキョドゥン
너를 위해 아껴둔
あなたのために大事にしてきた

 

イ マム モドゥ タ チュルケ
이 맘 모두 다 줄게
この気持ち全部あげるわ

 

ナヌン イジェ ニッコヤ
나는 이제 니꺼야
私はもうあなたのものよ

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

Wanna be your girlfriend yeah

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

ネ ックメ
내 꿈에
私の夢に

 

チャジャワジュルレ ノ
찾아와줄래 너
あなた尋ねて来てくれる?

 

マム ソゲ トゥロガボルレ ナン
맘 속에 들어가볼래 난
心の中に入ってくる?私は

 

ノマン イッスミョン ノマン イッタミョン
너만 있으면 너만 있다면
あなたさえいれば

 

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

 

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

 

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

 

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

 

ナエ ソルレヌン イ マム
나의 설레는 이 맘
私のときめくこの気持ち

 

モア タ チュゴ シポ
모아 다 주고 싶어
集めて全部あげたい

 

トゥグン トゥグン トゥグンゴリョ
두근 두근 두근거려
ドキドキするの

 

ナ トゥグンゴリョ
나 두근거려
私はドキドキする

 

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 내게 내게 내게
私に

 

ニ サランウル マレジョ
니 사랑을 말해줘
あなたの愛を伝えてよ

 

ノルル ウィヘ アッキョドゥン
너를 위해 아껴둔
あなたのために大事にしてきた

 

イ マム モドゥ タ チュルケ
이 맘 모두 다 줄게
この気持ち全部あげるわ

 

ナヌン イジェ ニッコヤ
나는 이제 니꺼야
私はもうあなたのものよ

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

Wanna be your girlfriend yeah

 

トゥプトゥプトゥルプトゥプ
둡둡두룹둡

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12269.html

ミオ

ミオ
プロデューシングチームZigZag Noteの作品で、好きな人の前でドキドキする気持ちを可愛く爽やかに表現したダンス曲です。
シオン

シオン
メンバー個人でOSTに参加したことはありますが、今回は、GFRIENDが完全体で初めて参加するOSTとなっています。

OST Part.4 「もう少しだけ」 – JINHO、ROTHY

 

ネ モリ ソゲン
내 머리 속엔
僕の頭の中には

 

オントン クデップニンデ
온통 그대뿐인데
すべて君だけなのに

 

ウェ パボチョロム
왜 바보처럼
どうしてバカみたいに

 

アム マルド モテンヌンジ
아무 말도 못 했었는지
何も言えなかったのか

 

ムピョジョンハゲ ソロ
무표정하게 서로
無表情にお互いに

 

マジュボル ッテミョン
마주볼 때면
向き合うときは

 

サシルン ナ マニ ットルリョヨ
사실은 나 많이 떨려요
ホントは私とても震えるの

 

チョグムマン ト イロケ チョグムト ト
조금만 더 이렇게 조금 더
もう少しだけこうしてもう少し

 

クデ ギョチュル メムドルダ ボミョン
그대 곁을 맴돌다 보면
君の傍をぐるぐる回ってみたら

 

イロン ネ マム
이런 내 맘
こんな僕の気持ち

 

アラ チュルヌンジ
알아 줄는지
分かってくれるのか

 

マレヤ ハヌンデ
말해야 하는데
言わなきゃいけないのに

 

マルハゴ シプンデ
말하고 싶은데
言いたいのに

 

タガソル スガ オプソ
다가설 수가 없어
近づけなくて

 

キデゴ シプンデ
기대고 싶은데
寄り添いたいのに

 

ノル アンコ シプンデ
널 안고 싶은데
あなたを抱きしめたいのに

 

アジク チャシニ オプソ
아직 자신이 없어
まだ自信がない

 

シガニ チョム フルロソ
시간이 좀 흘러서
時間がちょっと流れて

 

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

 

ネガ タガガル ッテッカジ
내가 다가갈 때까지
僕が近づくときまで

 

イロケ チグムチョロム
이렇게 지금처럼
こうして今のように

 

チョグムマン ト モムルロチュギル
조금만 더 머물러주길
もう少しだけいてほしい

 

アムゴット モルン チェ
아무것도 모른 채
何も知らないまま

 

モルン チェ
모른 채
知らないまま

 

ナル パラボヌン クデ イプスル
날 바라보는 그대 입술
僕を見つめる君の唇

 

タガガ イプマッチュゴ シポ
다가가 입맞추고 싶어
近づいてキスしたい

 

マレヤ ハヌンデ
말해야 하는데
言わなきゃいけないのに

 

マルハゴ シプンデ
말하고 싶은데
言いたいのに

 

タガソル スガ オプソ
다가설 수가 없어
近づけなくて

 

キデゴ シプンデ
기대고 싶은데
寄り添いたいのに

 

ノル アンコ シプンデ
널 안고 싶은데
あなたを抱きしめたいのに

 

アジク チャシニ オプソ
아직 자신이 없어
まだ自信がない

 

シガニ チョム フルロソ
시간이 좀 흘러서
時間がちょっと流れて

 

シガニ フルロソ
시간이 흘러서
時間が流れて

 

ネガ タガガル ッテッカジ
내가 다가갈 때까지
僕が近づくときまで

 

イロケ チグムチョロム
이렇게 지금처럼
こうして今のように

 

チョグムマン ト モムルロジョヨ
조금만 더 머물러줘요
もう少しだけいてよ

 

サランヘヨ クデマヌル
사랑해요 그대만을
愛してる あなただけを

 

サランヘヨ クデルル
사랑해요 그대를
愛してる 君を

 

オンジェナ ネ ギョチュル メムドルミョ
언제나 내 곁을 맴돌며
いつも僕の傍をぐるぐる回って

 

スムギョワットン ク マル
숨겨왔던 그 말
隠してきたその言葉

 

ナン ヨギ インヌンデ
난 여기 있는데
僕はここにいるのに

 

ヌル カトゥン チャリンデ
늘 같은 자린데
いつも同じ場所なのに

 

アジクトモルナ ブヮ
아직도 모르나 봐
まだ分からないみたいだ

 

ノル サランハヌンデ
널 사랑하는데
あなたを愛してるのに

 

ノル チョアハヌンデ
널 좋아하는데
あなたが好きなのに

 

モルン チョク ヘッソンナ ブヮ
모른 척 했었나 봐
知らないふりしたみたい

 

ホクシナ クデエゲ
혹시나 그대에게
もしも君に

 

ホクシ クデエゲ
혹시 그대에게
もしあなたに

 

ネガ マレボリミョン
내가 말해버리면
僕が言ってしまったら

 

クレド チグムチョロム ギョテソ
그래도 지금처럼 곁에서
それでも今のように傍で

 

ナル パラブヮジョヨ
날 바라봐줘요
私を見つめてよ

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12299.html

ミオ

ミオ
「もう少し」は、OSTの中で歌唱者に対する問い合わせが最も多かった曲で、第4話で、図書館で本を読むキム・ミソのためにイ・ヨンジュンが灯りを照らす場面で、バックミュージックに挿入されて関心を呼びました。
シオン

シオン
イ・ヨンジュンとキム・ミソが互いに心の内に隠した感情を、会話するように解きほぐす歌詞が引き立つ曲となっています。

OST Part.5  「あなただけ見ながら」 – キム・ナヨン

 

ヌヌル カマド チャック メムドヌン
눈을 감아도 자꾸 맴도는
目を閉じても何度もぐるぐる回る

 

クデ ミソエ ナン
그대 미소에 난
あなたの笑みに私は

 

チャムル ソルチゴ
잠을 설치고
眠れなくて

 

クデマン ポヨ
그대만 보여
あなただけ見える

 

ックムックドゥタン コルムッシク
꿈꾸듯 한 걸음씩
夢見るようにした歩みずつ

 

ナド モルゲ カッカイ カジョ
나도 모르게 가까이 가죠
思わず近寄るわ

 

ネ マミ クデエゲ
내 맘이 그대에게
私の心があなたに

 

ッパジョ ボリョンナブヮヨ
빠져 버렸나봐요
嵌まってしまったみたい

 

トェドラ カリョ ヘド ネ マムン
되돌아 가려 해도 내 맘은
戻ろうとしても私の心は

 

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

 

カッカイ カヨ
가까이 가요
近寄るわ

 

ナ クデマン ポヨソ
나 그대만 보여서
私はあなただけ見ながら

 

ナ チョグムッシク イロケ
나 조금씩 이렇게
私は少しずつこうして

 

ハンゴルム
한걸음
一歩

 

ソヌル ネミルミョン タウル コリンデ
손을 내밀면 닿을 거린데
手を伸ばせば届く距離なのに

 

クデ トゥィッモスプマン ポゴ インネヨ
그대 뒷모습만 보고 있네요
あなたの後ろ姿ばかり見ているね

 

クデマン ポゴ
그대만 보고
あなただけ見て

 

ヨギッカジ ワッタゴ
여기까지 왔다고
ここまできたと

 

マルハゴ シプンデ
말하고 싶은데
言いたいのに

 

パボガチ アム マルド モタジョ
바보같이 아무 말도 못하죠
バカみたいに何も言えないわ

 

ネ マミ クデエゲ
내 맘이 그대에게
私の心があなたに

 

ッパジョ ボリョンナブヮヨ
빠져 버렸나봐요
嵌まってしまったみたい

 

トマンチリョゴ ヘド ネ マムン
도망치려고 해도 내 맘은
逃げようとしても私の心は

 

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

 

カッカイ カヨ
가까이 가요
近寄るわ

 

ナ ハンゴルム トィエソ
나 한걸음 뒤에서
私は一歩後ろから

 

ナ イロケ ヨギソ
나 이렇게 여기서
私はこうしてここに

 

ソイッチョ
서있죠
立っているわ

 

ナ キョンディル ス イッスルチ
나 견딜 수 있을지
私は耐えられるのか

 

クデ ヒャンハン マウム
그대 향한 마음
あなたへの気持ち

 

スムギン チェ
숨긴 채
隠したまま

 

ネ マムル クデエゲ
내 맘을 그대에게
私の心をあなたに

 

トゥルキョ ボリョンナブヮヨ
들켜 버렸나봐요
バレてしまったみたい

 

トゥグンコリゴ イッチョ ネ マミ
두근거리고 있죠 내 맘이
ドキドキしているわ私の心が

 

チャックマン クデエゲ
자꾸만 그대에게
何度もあなたに

 

マルハリョ ヘヨ
말하려 해요
言おうとするわ

 

ナ クデマン ポヨソ
나 그대만 보여서
私はあなただけ見えて

 

ナ クデルル サランヘワッタゴ
나 그대를 사랑해왔다고
私はあなたを愛してきたと

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12305.html

 

OST Part.6  「どうしてこうなんだろう」 – イ・ダヨン

 

ウェ イロケ
왜 이렇게
どうしてこんなに

 

ウェロウン キブニ トゥヌン ゴンジ
외로운 기분이 드는 건지
寂しい気分になるのか

 

ナド モルゲッソ
나도 모르겠어
私も分からないわ

 

ニガ アプソ カル ッテ
니가 앞서 갈 때
あなたが前に行くとき

 

ウェンジ キブニ チョア ナヌン
왠지 기분이 좋아 나는
なぜか気分いいの 私は

 

カックム トィドラソミョン
가끔 뒤돌아서면
時々後ろを向いたら

 

オットン ピョジョンウル チオヤ ハルッカ
어떤 표정을 지어야 할까
どんな表情をするべきかな

 

アムロッチ アンケ
아무렇지 않게
何ともないように

 

ホグン タンタンハゲ
혹은 당당하게
あるいは堂々と

 

アニミョン タジョンハゲ
아니면 다정하게
それとも親しく

 

ノン ムシマン ドゥッ
넌 무심한 듯
あなたは無関心なように

 

チョマンチ コロマン カネ
저만치 걸어만 가네
遠く歩き続けるね

 

ネ アペ インヌン ノ
내 앞에 있는 너 BABY
私の前にいるあなた

 

ネ マミ
내 맘이
私の心が

 

ウェ イロルッカ モルラ
왜 이럴까 몰라
どうしてこうなのか分からない

 

ットゥル ットゥル ットゥットゥルル
뚜루 뚜루 뚜뚜루루

 

ットゥル ットゥル
뚜루 뚜루 BABY

 

ットゥル ットゥル ットゥットゥルル
뚜루 뚜루 뚜뚜루루

 

ットゥル ットゥル
뚜루 뚜루 BABY

 

ノルル センガカミョン
너를 생각하면
あなたを思ったら

 

カックム アスュィウォ チヌン ネマム
가끔 아쉬워 지는 내맘
時々惜しくなる私の気持ち

 

ニ ヌヌル パラポダ
니 눈을 바라보다
あなたの目を見つめる

 

シガニ モムチョ ポリンゴッ カタ
시간이 멈춰 버린것 같아
時間が止まってしまったみたい

 

アムロッチ アンケ
아무렇지 않게
何ともないように

 

ホグン タンタンハゲ
혹은 당당하게
あるいは堂々と

 

アニミョン タジョンハゲ
아니면 다정하게
それとも親しく

 

ノン ムシマン ドゥッ
넌 무심한 듯
あなたは無関心なように

 

チョマンチ コロマン カネ
저만치 걸어만 가네
遠く歩き続けるね

 

ネ アペ インヌン ノ
내 앞에 있는 너 BABY
私の前にいるあなた

 

ネ マミ
내 맘이
私の心が

 

ウェ イロルッカ モルラ
왜 이럴까 몰라
どうしてこうなのか分からない

 

ハルジョンイル オッチョミョン
하루종일 어쩌면
一日中もしかしたら

 

ノルル クリダ
너를 그리다
あなたを描いて

 

ヌヌル ット ボニ
눈을 떠 보니
目を開いてみたら

 

メム ドルゴ インヌン ノ
맴 돌고 있는 너
ぐるっと回っているあなた

 

ネ アペ インヌン ノ
내 앞에 있는 너 BABY
私の前にいるあなた

 

ネ マミ
내 맘이
私の心が

 

ウェ イロルッカ モルラ
왜 이럴까 몰라
どうしてこうなのか分からない

 

ットゥル ットゥル ットゥットゥルル
뚜루 뚜루 뚜뚜루루

 

ットゥル ットゥル
뚜루 뚜루 BABY

 

ットゥル ットゥル ットゥットゥルル
뚜루 뚜루 뚜뚜루루

 

ットゥル ットゥル
뚜루 뚜루 BABY

 

ニガ アプソ カル ッテ
니가 앞서 갈 때
あなたが前に行くとき

 

ウェンジ キブニ チョア
왠지 기분이 좋아
なんだか気分がいい

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12330.html

 

OST Part.7 「吐露」 – ユンッダンッダン

 

ックンオプシ マッタンウン オドゥメ
끝없이 맞닿은 어둠에
果てしなく接している闇に

 

ネ モムル トンジョポンダ
내 몸을 던져본다
僕の体を傾けてみる

 

オディンジド モルル マンクム
어딘지도 모를 만큼
どこかも分からないほど

 

コッコ ット コルミョン
걷고 또 걸으면
歩いてまた歩いたら

 

アルゲ トェルッカ
알게 될까
分かるだろうか

 

センガゲ パダ ク ハン カウンテエ
생각의 바다 그 한 가운데에
考えの海 その真ん中に

 

ピョリュハヌン キオゲ チョガク
표류하는 기억의 조각
漂流する記憶の欠片

 

ヌヌル カマ クリョ ポヌン
눈을 감아 그려 보는
目を閉じて描いている

 

チナン ナエ ク ナル
지난 나의 그 날
過去の僕のその日

 

モルリ プロオン パラム
멀리 불어온 바람
遠く吹いた風

 

フフェロ オルルクジン
후회로 얼룩진
後悔で汚された

 

ネ マウムソゲ
내 마음속에
僕の心の中に

 

サルミョシ ピオナヌン ゴン
살며시 피어나는 건
そっと咲くのは

 

サラン
사랑

 

ピウォネン マウム カドゥキ サラン
비워낸 마음 가득히 사랑
空っぽの心 いっぱいの愛

 

ホンクロジン ミウム ハナ
헝클어진 미움 하나
こんがらがった憎しみ一つ

 

ナムキムオプシ ポネヌン イ パム
남김없이 보내는 이 밤
残らず送るこの夜

 

サンチョ ナン マウム
상처 난 마음
傷ついた心

 

アムルケ ハヌン ゴン
아물게 하는 건
癒せるのは

 

ソリ オプシ チャメ ネヌン ゴッ
소리 없이 참아 내는 것
黙って耐え抜くこと

 

チムムク ソゲ カラアンヌン
침묵 속에 가라앉는
沈黙の中に沈む

 

ホットェン ックムグァ ミドゥム
헛된 꿈과 믿음
無駄な夢と信頼

 

モルリ プロオン パラム
멀리 불어온 바람
遠く吹いた風

 

フフェロ オルルクジン
후회로 얼룩진
後悔で汚された

 

ネ マウムソゲ
내 마음속에
僕の心の中に

 

サルミョシ ピオナヌン ゴン
살며시 피어나는 건
そっと咲くのは

 

サラン
사랑

 

ピウォネン マウム カドゥキ サラン
비워낸 마음 가득히 사랑
空っぽの心 いっぱいの愛

 

ホンクロジン ミウム ハナ
헝클어진 미움 하나
こんがらがった憎しみ一つ

 

ナムキムオプシ ポネヌン
남김없이 보내는
残らず送る

 

オヌル ネゲ カドゥク
오늘 내게 가득
今日僕にいっぱい

 

フィモラチドン パラム
휘몰아치던 바람
吹き荒れた風

 

イジェ チョヨンヒ チャメ キデオ
이제 조용히 잠에 기대어
今は静かに眠りに寄り添って

 

キョルグゲ ナムン ゴン
결국에 남은 건
結局残ったのは

 

キョルグゲ ウリル チキン ゴン
결국에 우릴 지킨 건
結局僕たちを守ったのは

 

サラン
사랑

 

アヌル ス オムヌン
안을 수 없는
抱けない

 

コダラン ク マム
커다란 그 맘
大きなその気持ち

 

チナオン ナルグァ
지나온 날과
過ぎた日と

 

サラガル ク ナル
살아갈 그 날
生きていくその日

 

モドゥン スンガネ イットン
모든 순간에 있던
すべての瞬間にいた

 

ネゲ ネゲ ネゲ ネゲ
내게 네게 내게 네게
僕に君に僕に君に

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12334.html

 

OST Part.8  「初めて言う言葉」 – ソン・ユビン(MYTEEN)

 

ナ タ アルミョンソ
나 다 알면서
僕は全部知りながら

 

モルン チョク
모른 척
分からないふり

 

ノル アペ トゥゴ アニン チョク
널 앞에 두고 아닌 척
君を前にして違うふり

 

ウェ ハン マディガ オリョウォ
왜 한 마디가 어려워
どうして一言が難しいんだ

 

チョムジョム シガンマン カヌンデ
점점 시간만 가는데
ますます時間ばかり過ぎて行くのに

 

チョム ソトゥルロド クェンチャナ
좀 서툴러도 괜찮아
ちょっと不器用でも大丈夫

 

タ クロンゴヤ ヌグナ
다 그런거야 누구나
みんなそうだよ 誰でも

 

キダリョッチャナ ソトゥルロ
기다렸잖아 서둘러
待ってたじゃない 急いで

 

マウム ハナミョン トェ
마음 하나면 돼
心一つあればいい

 

チョムロ ハヌン ク マル
첨으로 하는 그 말
初めていうその言葉

 

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

 

ホンジャソ モルレ ヘットン マル
혼자서 몰래 했던 말
一人でこっそり言った言葉

 

Love you

 

ヌル トゥッコ シプン マルド
늘 듣고 싶은 말도
いつも聞きたい言葉も

 

I Love you

 

イ ハン マディル モテッソ
이 한 마딜 못 했어
この一言が言えなかった

 

オンジェナ ノエ ギョテ イッスルケ
언제나 너의 곁에 있을게
いつも僕の傍にいるよ

 

With you

 

ナポダ ノルル ト モンジョ
나보다 너를 더 먼저
僕より君をもっと先に

 

With you

 

ウェ マンソルヨッチ
왜 망설였지
どうして迷ったんだ

 

ノム チョウンデ
너무 좋은데
とても好きなのに

 

イロケ チョウンデ
이렇게 좋은데
こんなに好きなのに

 

チョム オセケド クェンチャナ
좀 어색해도 괜찮아
ちょっとぎこちなくても大丈夫

 

コッ イクスケジョ コクチョンマ
곧 익숙해져 걱정마
すぐに慣れて心配しないで

 

キダリョッチャナ ノド ナル
기다렸잖아 너도 날
待ってたじゃない 君も僕を

 

サラン ハナミョン トェ
사랑 하나면 돼
愛一つならいい

 

チョムロ ハヌン ク マル
첨으로 하는 그 말
初めていうその言葉

 

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

 

ホンジャソ モルレ ヘットン マル
혼자서 몰래 했던 말
一人でこっそり言った言葉

 

Love you

 

ヌル トゥッコ シプン マルド
늘 듣고 싶은 말도
いつも聞きたい言葉も

 

I Love you

 

イ ハン マディル モテッソ
이 한 마딜 못 했어
この一言が言えなかった

 

オンジェナ ノエ ギョテ イッスルケ
언제나 너의 곁에 있을게
いつも僕の傍にいるよ

 

With you

 

ナポダ ノルル ト モンジョ
나보다 너를 더 먼저
僕より君をもっと先に

 

With you

 

ウェ マンソルヨッチ
왜 망설였지
どうして迷ったんだ

 

ノム チョウンデ
너무 좋은데
とても好きなのに

 

イロケ チョウンデ
이렇게 좋은데
こんなに好きなのに

 

コジンマルチョロム ノマン ピチュドン
거짓말처럼 너만 비추던
嘘のように君だけ照らした

 

ヘッサリ ナルル カムッサゴ
햇살이 나를 감싸고
日差しが僕を包んで

 

ノエゲ テリョガ
너에게 데려가
君へと連れて行って

 

マジュ ポゲ ハゴ
마주 보게 하고
向き合って

 

ネ マムル ッコネユネ
내 맘을 꺼내주네
僕の気持ちを取り出すよ

 

モムチュル ス オムヌン ク マル
멈출 수 없는 그 말
止められないその言葉

 

サランヘ
사랑해 Love you
愛してる

 

ノ オプシ ハル ス オプトン マル
너 없이 할 수 없던 말
君なしでは言えなかった言葉

 

Love you

 

チャム オリョウォッチ イ マル
참 어려웠지 이 말
ホントに難しかったこの言葉

 

I love you

 

イジェン ノム スュィウンゴル
이젠 너무 쉬운걸
今はとても簡単なの

 

オンジェナ オディソナ
언제나 어디서나
いつもどこでも

 

ニ ギョテ
니 곁에 With you
君の傍に

 

チョウン ゴン
좋은 건
良いのは

 

モドゥ ノ モンジョ
모두 너 먼저 With you
全部君が咲きに

 

ウェ ポゴ シプチ
왜 보고 싶지
どうして会いたいのか

 

ヨペ インヌンデ
옆에 있는데
傍にいるのに

 

ネ ヨペ インヌンデ
내 옆에 있는데
僕の傍にいるのに

 

出典:http://annyokara.com/blog-entry-12363.html

ミオ

ミオ
イ・ヨンジュン自身に対する言葉、恋人のキム・ミソに対する言葉、そして2人に対する言葉を順に書いた曲で、愛の流れを描いた歌詞が印象的です。
シオン

シオン
『初めての言葉』は音源が発売される前からドラマの挿入歌としてドラマの雰囲気を高めて話題を集めました。

始まったばかりの愛に対する歌詞と調和する清らかなサウンド、中毒的で洗練されたメロディーにソン・ユビンの甘いボイスが加わり、完成度の高いラブソングとして評価されました。

>>無料動画で視聴する

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST曲視聴者の感想

https://twitter.com/Korea_girl1216/status/1026835664082325505

 

 

 

 

 

 

>>無料動画で視聴する

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OSTのまとめ

 

韓国ドラマ『キム秘書がなぜそうか?』OST・主題歌の歌詞をご紹介しました。

 

どれも素敵な曲ばかりですよね。

 

個人的には「Love Virus」と「Wanna Be」が大好きです。

 

OSTを聴いていると、その時のドラマの場面が浮かんできますよね。

 

ドラマの人気ほど、劇中の俳優たちの感情を最大限に引き上げているOSTに対する関心も高まったそうです。

 

そのため、チョン・セウンが歌った「It’s You」については、予定より早く発売されたようです。

 

『キム秘書がなぜそうか?』OSTを視聴したことのない方は、ぜひ一度視聴してみてくださいね。

>>無料動画で視聴する

 

The following two tabs change content below.
れい

れい

30代の主婦で、子供2人と毎日バタバタしながら暮らしています。 韓国ドラマを見ること趣味で、空き時間に毎日少しずつ見ることが息抜きとなっています。 特にラブコメを見ているときは幸せな気持ちになれます。笑
※FODのYahoo! JAPAN IDを利用した31日間無料キャンペーンは6月末に終了します。 ※本ページの情報は2018年6月時点のものです。最新の配信状況は U-NEXTサイトにてご確認ください。
徹底比較!韓国(韓流)ドラマおすすめ動画配信サービス(アプリ・サイト)

 

あなたが視聴したいドラマのフル動画を無料視聴できる『動画配信サービス(サイト・アプリ)』をご紹介していきます!

  1. まずは見たい動画があるのか
  2. その他にも楽しめる動画が多くあるのか
  3. 利用したい機能やサービスがあるのか
  4. 無料視聴期間だけ利用したいのか
  5. 無料視聴期間が終わっても利用するなら“コスパ”も

これらを念頭に、動画配信サービスを選んでみるとお得感が味わえるだけでなく、あなたにとって失敗しない動画配信サービスとなりますよ♪

ビデオマーケット
韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ
毎月540Pの配布で新作や人気の作品をレンタルすることも可能な元祖動画配信サービス。

NHKからフジテレビ系の動画も視聴可能で、旧作国内ドラマに強い印象です。

無料視聴期間 1ヶ月
配信本数 160,000以上
おすすめポイント まとめ買いで50%OFFあり
月額料金 500円〜

ビデオマーケットで無料視聴詳細をみる

ビデオパス
韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ
au利用者なら最大限お得感を味わえる動画配信サービス。

毎月もらえるビデオコインで新作が無料でレンタルできます。

無料視聴期間 30日間
配信本数 10,000本以上
おすすめポイント 映画館でも割引あり
月額料金 562円〜

ビデオパスで無料視聴詳細をみる

Hulu
https://k-dorapen.love/
海外ドラマ・映画好きには欠かせない動画配信サービス。海外ドラマ・映画だけならダントツでおすすめ!今後、韓国ドラマの配信本数が増えていく予定!?
無料視聴期間 14日間
配信本数 13,000以上
おすすめポイント 新作追加頻度が高い。

追加料金が発生しない

月額料金 933円

Huluで無料視聴する詳細をみる

FOD(フジテレビオンデマンド)
韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ

韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ

フジテレビ発の動画配信サービス。フジテレビ番組の見逃し配信はもちろん、80誌以上が読み放題。
無料視聴期間 1ヶ月
配信本数 10,000以上
おすすめポイント 月9ドラマは独占配信!

オリジナルバラエティ番組が超充実!

月額料金 888円〜

FODで無料する詳細をみる

dTV
韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ
docomoが運営する動画配信サービス。最も低価格な動画配信サービスとして500万人以上の会員数を誇り、韓流・アジアドラマの特集が多く、旧作の韓国ドラマも充実!
無料視聴期間 31日間
配信本数 120,000以上
おすすめポイント ダウンロードも可能で、docomo利用者は圧倒的コスパ!
月額料金 500円

dTVで無料視聴する詳細をみる

TSUTAYA DISCAS
http://k-media.site/
TSUTAYAが運営するネット宅配サービス。延滞金もかかることなく安心して全ジャンルを楽しむことができる。他の動画配信サービスで出てない作品も新旧揃っていることが多い
無料視聴期間 30日間
配信本数 約50,000
おすすめポイント TSUTAYA利用者は断然おすすめ!

レンタルに行く必要も一切なく、Tポイントも貯まる

月額料金 933円〜

TSUTAYA DISCASで無料視聴詳細をみる

U-NEXT
韓国ドラマ動画配信サービスサイトアプリ無料視聴おすすめ
圧倒的人気と信頼のある動画配信サービス。雑誌はもちろん、全ジャンル対応で4台同時再生可能だから大切な人と共有できるコスパの良さが魅力。K-POPなどの音楽番組やライブ映像、バラエティ番組も超充実!
無料視聴期間 31日間
配信本数 120,000以上
おすすめポイント 韓国ドラマは圧倒的作品数

どこにしたら良いのか迷っている方はU-NEXT一択。

リトライキャンペーンもあるから2ヶ月無料視聴も可能!

月額料金 1,990円

U-NEXTで無料視聴詳細をみる

これらの動画配信サービスには全て無料期間がついています!

みたい作品があるところを登録して、解約しながら回ってもいいですよね♪

しかし、これらの無料期間やキャンペーン自体が予告なく変更・終了されることがあります。

あなたもまずは無料期間が最長である今のうちに、試してみてはいかがでしょうか?

The following two tabs change content below.
アバター

みお

韓国アイドル・ドラマペンです♡ とにかく韓国情報に敏感なので便利な情報を含めてお届けしています!

 COMMENT

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です

関連記事

キム秘書がなぜそうか 動画 フル 日本語字幕 視聴方法

キム秘書がなぜそうか動画フル日本語字幕の視聴方法は?無料配信を紹介!

キム秘書がなぜそうか 衣装 ファッション

キム秘書がなぜそうか 衣装・ピアスを画像付きで紹介!OL服も!

キム秘書がなぜそうか キャスト 相関図 子役

キム秘書がなぜそうかキャスト・相関図は?子役と出演登場人物を画像付きで紹介!

キム秘書がなぜそうかdTVではみれない?無料動画はこちら!

キム秘書がなぜそうか レンタル

キム秘書がなぜそうかDVDレンタルは?ラベル画像一覧

キム秘書がなぜそうか 10話

キム秘書がなぜそうか10話無料動画日本語字幕の視聴は?あらすじ・感想